不是的,楼上全错。趴皮是重庆话,形容一个人胆小,无主见,心不狠。翻译有点误,其实是pa(一声)皮。但剧中实际说的是憨皮,西南地区无此语言,最接近的是重庆话憨批(傻冒的意思),应该是批这个字实在有伤大雅,被换成了皮。

四川方言三是什么意思谢谢 扩展

准确的说法应该是 山耗儿 正常指的是 鼹鼠 这种鼠类;延伸意义也用来作为地域城乡之争,对乡下人的蔑称。

四川方言三是什么意思谢谢

相关新闻

联系我们

联系我们

888-888-8888

在线咨询: 点击这里给我发消息

邮件:admin@gxqzs.cn

工作时间:周一至周五,9:30-18:30,节假日休息

关注微信
关注微信
分享本页
返回顶部